コンテンツに進む

150ドル以上のご購入でオーストラリア国内送料無料

Launch Offer Up To 37%OFF! > Tatami & Canvas Collection

ご利用規約

NAGOMI & CO 利用規約

これらの利用規約は、購入者であるユーザとNagomi & Co Pty Ltdとの契約です。当社のウェブサイトを利用することで、ユーザはこれらの利用規約に拘束されることに同意したことになります。
当社は、オーストラリア・メルボルンに登録された会社、Nagomi & Co Pty Ltd(ABN 35 676 720 568)です。

住所: 13A Magnolia Street, Oak Park, Victoria 3046
ユーザ:当社のウェブサイトを利用するすべての人を指します。

この契約を注意深く読み、保存してください。これに同意しない場合は、すぐに当社のウェブサイトを離れることを推奨します。
当社はいつでもウェブサイトや店舗の条件を改訂・更新することがあり、このウェブサイトを引き続き使用することは、それらの変更を受け入れることを意味します。このウェブサイトに含まれる情報はオーストラリアにのみ適用されることを意図しており、Nagomi & Coは提供されるすべての情報が正しいことを保証することを目指していますが、時折誤りが発生することがあり、その場合はお詫び申し上げます。

利用規約:

定義

この契約において:

「運送業者」
とは、当社がユーザに商品を運ぶために契約した人またはビジネスを指します。

「コンテンツ」
とは、当社または当社の同意を得た第三者によって、当社のウェブサイトに公開されたあらゆる形式のコンテンツを指します。

「商品」
とは、当社がウェブサイト上で販売を提供する商品、または文脈によって要求される場合、当社がユーザに販売する商品を指します。

「当社のウェブサイト」
とは、当社のすべてのウェブサイトを指し、当社が管理するすべてのウェブページを含みます。

「投稿」
とは、情報、コンテンツ、およびその他の素材を当社のウェブサイトに表示、展示、公開、配布、送信、または開示することを意味し、「投稿された」と「投稿する」というフレーズはそれに応じて解釈されます。

2. 解釈

この契約において、文脈が異なる必要がない限り:

  1. 人を指す場合、個人一人または複数を指し、正式なパートナーシップ、法人、政府機関、その他の団体または組織を含むものとします。
  2. これらの利用規約は、当社からいかなる顧客への商品の供給に適用され、あなたが提案した条件よりも優先します。
  3. いずれかの当事者による行為を行わない、または行わないことに関する合意は、他の人が同じことを行うことを許可しない義務を含みます。
  4. 別に明記されている場合を除き、この契約から生じる任意の人の義務は、他の任意の人によって履行されることができます。
  5. この契約において、当事者への言及は、合併、分割、再構築、またはその当事者に関与するその他の再編成により、その権利および義務が譲渡または移転された人物への言及を含みます。
  6. この契約の段落および付属書(もしあれば)への見出しは、解釈に影響を与えません。
  7. 法令への言及は、その法令と実質的に同じ意図を持つ新しい法律を含むものとします。
  8. いかなる補償においても、費用や経費への言及は、被補償者の管理時間の推定コストを含むものと解釈されます。
  9. これらの利用規約は、いかなる場合でも、当社の商品を購入または購入予定のあなたに適用され、文脈が許す限り、私たちのウェブサイトの訪問者としてのあなたにも適用されます。
  10. この契約は英語のみで作成されています。この契約の英語版と他の言語の版または翻訳との間に意味の対立がある場合、英語版が優先されます。

3. 当社との契約

  • この契約は、当事者間の全体的な合意を含み、以前のすべての合意や理解に優先します。
  • 各当事者は、この契約に入るにあたり、契約の一部を形成しない表明、保証、情報、文書、またはその他の条件に依存していないことを認めます。
  • ユーザが当社のウェブサイトを利用して、他の人のために注文を行う場合、ユーザはそれを行う完全な権限があることを保証し、ユーザのすべての行為または不作為に対して個人的な責任を受け入れます。
  • 当社は供給業者に依存しているため、当社のウェブサイトに広告されている商品の在庫があることを保証しません。当社はこれらの条件を随時変更することがあります。ユーザに適用される条件は、ユーザが商品を注文した日に当社のウェブサイトに掲載されているものです。
  • 商品の価格はいつでも変更されることがあります。当社は、ユーザが商品を購入する際に請求される価格に影響を与えるように価格を変更することは決してありません。
  • 将来的に、ユーザが当社のウェブサイトを介さずに支払う取り決めのもとで商品を購入する場合、これらの条件は適用可能な限り引き続き適用されます。
  • 当社はすべての国で商品を販売しているわけではありません。ユーザが当社がサービスを提供していない国に住んでいる場合、商品の配達を拒否することがあります。

4. ユーザの注文の受け入れ

  • ユーザの注文は、当社から購入するためのオファーです。当社が行うまたは言うことの何も、そのオファーを受け入れることにはなりません。商品をユーザに発送するまで、当社はそのオファーを受け入れたことにはなりません。[その時点までに、理由を述べずに商品の供給を拒否することがあります。]
  • ユーザの注文は、当社から購入するためのオファーです。当社が行うまたは言うことは、注文を確認した書面での受け入れを指摘するまでは、注文の受け入れとはなりません。
  • また、ユーザの注文は、当社から購入するためのオファーです。当社は、支払いまたは電子メールによる確認によってユーザの注文を受け入れたとみなします。それが当社の契約が成立する時点です。当社のメールは、購入の詳細を確認し、いつ注文を発送するかをお知らせします。
  • もし当社がユーザの注文したすべての商品が在庫にない場合、代替品を提案します。この場合、ユーザは次のことが可能です:
    1. 提案された代替品を受け入れる。
    2. 注文のすべてまたは一部をキャンセルする。

5. 価格と支払い

  • 価格は、注文に記載されている通りです。
  • 当社のウェブサイトに掲載されている価格から、価格が上昇している可能性があります。その場合、新しい価格で購入する意志を確認するまで、商品を発送しません。
  • プロモーション価格は、特定の商品の希望小売価格(RRP)または以前の販売価格、在庫品、廃盤品に基づいています。
  • 注文した商品が部分的に入手可能な場合、当社は、いかなる部分も発送する前に、ユーザから注文の全額をお支払いいただく必要があります。
  • 当社への支払いに関する受取銀行の手数料は当社が負担しますが、オーストラリアドル以外の通貨での支払いに関するその他の手数料はユーザが負担します。
  • 当社が提供する為替レートに関する情報は、おおよそのものであり、時々変動する可能性があります。
  • もし誤って商品の価格を低く設定してしまった場合、当社は、その商品を表示された価格で提供する責任を負いませんが、発送する前に通知することを条件とします(E&OE – Nagomi & Coの販売注文に従う)。
  • 商品の価格には配送料は含まれておらず、注文を行った日付に適用される料金が課金され、支払いを求める前に当社のウェブサイトのページに表示されます。
  • 当社は、ユーザに通知することなく、いつでもこのウェブサイトに表示される商品の価格や配送料、設置料、その他の料金を変更する権利を留保します。ユーザが注文を行った時点で表示された価格は、当社が注文を履行する前に価格が変更された場合でも、ユーザに引き続き適用されます。
  • 当社は、ユーザに通知することなく、このウェブサイトのいかなる部分またはコンテンツを変更、停止、または中止する権利を留保します。
  • 当社がユーザにお金を支払う義務がある場合(この理由に限らず)、当社は、ユーザのクレジットカードまたはデビットカードに対して、合理的に可能な限り早く、しかしどんな場合でも、返金が発生した日から[15]日以内にクレジット発行を行います。

6. クレジットカードのセキュリティ

当社は、お客様が安全に当社のウェブサイトを利用できるよう努めています。

  • カード決済は、当社が管理するページでは処理されません。お客様のカードまたは銀行口座の詳細は、安全な環境で暗号化するオンライン決済サービスプロバイダーを使用しています。
  • 次回の購入やサブスクリプションのためにクレジットカードの詳細を記憶するように依頼された場合、当社はお客様の支払い情報を安全にシステムに保存します。これらの詳細は完全に暗号化され、お客様が開始した取引を処理するためにのみ使用されます。

7. 配送について

  • 商品が到着した際には、到着時の状態と数量を直ちに確認することが重要です。もし商品が受け取り時に損傷している場合は、配送を拒否し、すぐに当社にご連絡ください。迅速に代替品を発送し、お客様のご不便を最小限に抑えるために対応いたします。
  • 「未確認」、「チェックなし」などのサインは受け付けられません。
  • 商品は郵送で送られます。ご注文を発送した際には、メールでお知らせいたします。
  • 特定の日や時間に配送することに合意した場合は、最善を尽くして遵守します。ただし、提示された時間は契約上のものとはみなされません。そのため、配送の遅延や未配送によって発生した費用や不便については、当社は責任を負いません。
  • 一部の商品は、メーカーから直接配送されます。その際は、メーカーがご連絡し配送の手配を行います。商品の配送がメーカーと直接調整された場合、メーカーの配送ポリシーが適用されます。
  • 一部の商品は非常に大きく重いため、配送に多少の時間がかかる場合があります。その場合、注文時におおよその配送日をお知らせします。
  • 注文の配送に対してNagomi & Coに対する送料が過剰に高くなる場合、追加の送料を請求するためにご連絡させていただくか、発送前に注文をキャンセルする権利を留保します。このような場合に注文をキャンセルした場合は、全額返金いたします。
  • 注文時に指定された配送時間はあくまで目安であり、厳密なものではありません。

8. 外国の税金および手数料

  • オーストラリア以外に所在する場合、当社はユーザの国の法律について知識がなく、責任を負いません。
  • ユーザは、法的に輸入できる商品を購入する責任があり、ユーザの国で課せられる輸入税や手数料の支払いに責任を持ちます。

9. 後に発生した欠陥に対する責任

  • 当社は、Competition and Consumer Act 2010の規定に従わない商品や、欠陥のある商品を修理または交換します。商品に欠陥があると主張する場合、以下の条件が適用されます:
    • 欠陥は、明らかになってから48時間以内に当社に報告しなければなりません。
    • 欠陥は、設計または製造の不良によってのみ発生している必要があります。
    • 当社が要請した場合、欠陥のある商品または部品を当社に返送していること。
  • 当社が責任があると認めた場合、返送の運賃を返金し、商品を無料で修理または交換します。
  • 当社が商品を修理または交換した場合、ユーザはこの契約または法令、一般法に基づいて、欠陥に関して当社に対して追加の請求をすることはできません。

10. 商品の返品

以下の規定は、ユーザが何らかの理由で当社に商品を返品する場合に適用されます。

  • 商品に欠陥がある場合や、返品を承認した旨の連絡があった場合を除き、返品は受け付けません。
  • 商品を返品する前に、再度指示をよく読み、正しく組み立てているか、電源、プラグ、およびソケットに関する規定を遵守しているか確認してください。
  • 欠陥が発見された場合、商品はできるだけ早く返品、遅くとも15日以内に返品してください。可能な限り、商品は以下の条件で返品されることとします:
    • 商品およびすべての梱包材は、できる限り元の状態であること。
    • 安全に包装されていること。
    • 配送伝票を含むこと。
    • ユーザのリスクと費用で返品されること。
  • 返品したい商品がある場合は、メールでご連絡いただき、具体的な商品名、購入日、欠陥または返品理由の詳細を記載してください。欠陥を証明する写真も添付し、contact@nagomiandco.comまでご連絡ください。
  • 配達先がオーストラリアの場合、ユーザはCompetition and Consumer Act 2010による保護も受けられます。
  • 当社が商品に欠陥があると認めた場合、修理または交換を当社の裁量で行います。

11. 免責条項

法律は国によって異なります。本内容は、適用される法律が許す限りにおいて適用されます。

  • オーストラリア以外の国の法律によって暗示されるすべての条件、保証、その他の条項は、この契約から除外されます(法律が許す範囲において)。
  • 当社または当社のコンテンツ供給者は、当社のウェブサイト、コンテンツ、または商品の改善や変更をいつでも事前の通知なしに行うことがあります。
  • コンテンツには技術的な不正確さやタイプミスが含まれている可能性があることをご了承ください。これは大規模なウェブサイトでは避けられないことです。もしそのような誤りを見つけた場合は、直ちにご指摘いただけると幸いです。
  • 当社は以下のことについて、明示または暗示のいかなる保証や表明も行いません:
    • 商品の品質;
    • 商品の市場性や特定の目的に対する適合性に関する暗示的な保証または条件;
    • 商品が記述と一致していること;
    • 商品がユーザの目的に適していること;
    • 当社ウェブサイト上のコンテンツの真実性;
    • いかなる権利の侵害がないこと。
  • 当社は、いかなる状況下においても、特別、間接または結果的な損失や、使用の喪失、データの喪失、収益や利益の喪失から生じるいかなる損害についても責任を負いません。これは契約、不法行為、その他の理由にかかわらず、ユーザの当社ウェブサイトの使用または商品の購入に関連して発生するものです。
  • 個人の傷害または死亡に関する責任を除いて、本契約に基づく当社の責任は、法律が許す最大限の範囲で、購入した商品の価値に制限されます。

12. 当社ウェブサイトに投稿する内容に関する制限

ユーザは、当社のウェブサイトを使用して、次のような内容を投稿しないことに同意します。

  • 悪意や中傷的な内容であること;
  • 商業用の音声、映像、または音楽ファイルで構成されること;
  • 違法、不適切、攻撃的、脅迫的、または暴力的であること;
  • 性的に明示的またはポルノグラフィックであること;
  • 他の人を欺く可能性がある、または他の人を装ったり、ユーザの身元、年齢、または他の人との関係を誤って伝えるために使用されること;
  • 当社から発信される印象を与える、またはユーザが当社と関連している、または当社がユーザやユーザのビジネスを支持しているかのように見せること;
  • 誰かからパスワードや個人情報を求めること;
  • 商品やサービスの販売に使用される、または他の商業利用のために使用されること;
  • 単語以外のものを含むこと(すなわち、シンボルや写真を含めないこと。ただし、指定された場所にプロフィール写真を含むことは可);
  • この段落で指定された資料へのリンクを含むこと;
  • 18歳未満の者に対して年齢に不適切なコミュニケーションやコンテンツを送信すること。

13. ユーザの投稿:制限されたコンテンツ

以下に示す制限に関連して、当社はこれらの条件に従わない投稿を拒否、編集、または削除することがあります。
上記の制限に加えて、投稿には次の内容を含めてはいけません:

  • 当社が特に承認したもの以外のハイパーリンク;
  • 投稿されたコンテンツに関連性のないキーワードや繰り返された単語;
  • ユーザのもの以外の組織の名前、ロゴ、または商標;
  • 不正確、虚偽、または誤解を招く情報。

14. ユーザのコンテンツの取り扱い

  • 当社のプライバシーポリシーは強固かつ明確であり、現行のプライバシー法に完全に準拠しています。
  • ユーザが当社ウェブサイトの公共エリアにコンテンツを投稿すると、それは公開ドメインで利用可能になります。当社は誰がそれを見るか、また誰が何をするかを制御することはできません。
  • ユーザのテキストへのアクセスがユーザ登録の背後にある場合でも、誰かが登録してログインすることでアクセスできるため、実質的には公開ドメインに残ります。したがって、不要な機密情報の投稿は避けるべきです。
  • 当社は、サービスやその利用を公にする自由が必要です。したがって、ユーザは当社に対して、ユーザが当社のウェブサイトに投稿したコンテンツを編集、コピー、公開、配布、翻訳、その他の方法で利用する権利とライセンスを取り消し不能で付与します。ユーザは、すべての権利を付与する権限があることを表明し、保証します。
  • 当社は、そのライセンスを当社ウェブサイトの商業目的のためだけに使用し、商業的に合理的な期間が経過した後はその使用を停止します。
  • ユーザは、Copyright Act 1968に規定されているように、著者として特定される権利や、ユーザの作品に対する軽蔑的な扱いに異議を唱える権利が侵害される可能性のある行為または不作為に同意します。
  • ユーザは、フィードバック、コメント、および評価を当社のウェブサイトを通じて公開することを当社に対して取り消し不能に許可します。これには、名誉毀損や批判的な内容が含まれる場合があります。
  • コンテンツの投稿は、ユーザの著作権の所有権を変更するものではありません。当社はその権利を主張せず、ユーザの権利を保護することはありません。
  • ユーザは、他者の知的財産権、名誉毀損、または法律に違反する場合の責任を個人的に負うことを理解しています。
  • ユーザは、いかなるコンテンツが公開ドメインにあり、機密でないかを判断するリスクと責任を受け入れます。
  • セキュリティ侵害やユーザアカウントの不正使用については、当社に通知してください。
  • [当社はサービス改善のためのアイデアやテキストを募集していませんが、ユーザが何らかの資料を当社に送信した場合、ユーザは上記の[五 / 番号]の条件に従ってそれを使用するライセンスを付与したものとみなされます。]

15. 不快なコンテンツの削除

  • 誤解を避けるために、この段落は、いかなる目的であれ当社のウェブサイトにアクセスするすべての人に向けられています。
  • 当社は、顧客の活動を監視したり記録したりする義務を負わず、またインターネット関連の活動を監視または取り締まる責任を負いません。ただし、ユーザに通知することなく、理由を示さずに監視を行う場合があります。
  • ユーザが不快に感じたコンテンツについては、以下の手順が適用されます:
    • ユーザの請求または苦情は、当社にメールで提出する必要があります。
    • 当社は、合理的に可能な限り速やかに不快なコンテンツを削除します。
    • 請求または苦情の通知を受けた後、当社は自社の判断で調査を行います。
  • 当社は、ユーザが苦情を申し立てたコンテンツを復元するか、復元しないかを決定します。
  • ユーザまたはユーザの代理で行われた苦情については、苦情の形式の有無にかかわらず、ユーザは当社に対して、その苦情およびそれに関するすべての通信を無制限に公開するライセンスを取り消し不能で付与します。
  • ユーザは、もし不当または悪意のある苦情が申し立てられた場合、調査にかかる当社の費用(法的費用を含む)を返済することに同意します。

16. 当社ウェブサイトのセキュリティ

ユーザが当社ウェブサイトに対して違反した場合、当社は法的措置を取るものとします。
ユーザは、以下の行為を行わないこと、また他の人に行わせないことに同意します:

  • 当社ウェブサイトのいかなる部分やその内部で使用されているソフトウェアを修正、コピー、または損傷させること。
  • 標準のブラウザにURLを入力して当社ウェブサイトにアクセスするユーザが見るのと異なる外観やプレゼンテーションになるような形で当社ウェブサイトにリンクすること。
  • 当社の明示的な書面による同意なしに当社ウェブサイトのいかなる部分をダウンロードすること。
  • 商品リスト、説明、価格を収集または使用すること。
  • 本契約に基づく目的以外で当社ウェブサイトまたはコンテンツから得た情報を収集または使用すること。
  • 本契約で許可されている場合や、ユーザが当社ウェブサイトを利用するために合理的に必要な場合を除き、当社ウェブサイトから得られるコンテンツや情報を集約、コピー、または複製すること。
  • 当社ウェブサイトへのログイン資格情報を第三者と共有すること。

上記の条件にかかわらず、当社はユーザに以下のライセンスを付与します:

  • 当社ウェブサイトへのハイパーリンクを作成し、双方に共通の利益を促進する目的で使用することができます。この行為には特定の許可は不要です。このライセンスは、ユーザが当社または当社の製品またはサービスを虚偽、誤解を招く、軽蔑的、またはその他の攻撃的な方法で表現しないことが条件です。当社の明示的な書面による同意なしに、当社のロゴやその他の所有権のあるグラフィックや商標をリンクの一部として使用することはできません。
  • ユーザは、当社ウェブサイトの目的に関連して、個人的な使用のために任意のページのテキストをコピーすることができます。

17. 補償

ユーザは、以下の事由から直接的または間接的に生じるすべての費用、請求、及び経費について、当社を補償することに同意します:

  • 他国の法律を遵守しないこと。
  • 本契約に違反すること。
  • ユーザの代理人、従業員、ライセンス保持者、または顧客によるいかなる行為、怠慢、または不作為。
  • 商品の使用に起因する契約上の請求。
  • 他者の知的財産権の侵害。

18. 知的財産

  • 当社は、当社の製品および当社ウェブサイトに関連する知的財産権(テキスト、グラフィックス、ロゴ、アイコン、画像、オーディオクリップ、デジタルダウンロード、データ、ソフトウェアなどの著作権を含む)を守ります。
  • 以下に記載されている場合を除き、ユーザは、コンテンツの全部または一部をコピー、修正、出版、送信、移転、販売、再生産、派生作品の作成、配布、実行、表示、またはその他の方法で利用することはできません。
  • ユーザは、当社の名前やロゴ、商標、または他のコンテンツを、自身または他者のウェブサイトで使用することはできません。
  • 本契約の他の条項に従う限り、ユーザは、個人的な使用のためにコンテンツをダウンロードまたはコピーすることができますが、その際にはすべての著作権やその他の通知を保持する必要があります。ユーザは、コンテンツの重要な部分を保存することはできません。

19. その他の事項

  • 当社がユーザに連絡する際は、メールを使用します。ユーザは、メールによるコミュニケーションが適切に署名され、日付が記載された郵送の書類と同様に法的拘束力を持つことに同意します。
  • 特定の料金をユーザに請求せずに商品やサービスを提供する場合、それらは無償で提供されるものと見なされ、他の料金が発生する商品とは関連付けられません。したがって、当社はこれらの商品の提供やサービスに関して契約上の義務もその他の義務も負わないものとします。
  • 本契約のいかなる条項または規定が、いずれかの管轄において無効、無効または執行不可能と見なされる場合、その条項は法律に従う範囲で最小限に変更または削減され、無効とならないように取り扱われ、その変更または削減された形で拘束力を持つものとします。それに加えて、各規定は分離可能として解釈され、他の条項に一切影響を与えないものとします。
  • 本契約に定める当事者の権利と義務は、許可された承継者に引き継がれるものとします。
  • いずれの当事者も、権利、権限、または救済策を行使する際の失敗や遅延は、それを放棄したものとはみなされず、将来的にその権利を減少させる意図があるとは示しません。
  • いずれの当事者への通信は、手渡し、速達郵便、または電子メールで行うものとします。
    配達されたと見なされるのは次の通りです:
    • 手渡しの場合:配達日
    • 正しい住所に郵送された場合:郵送から72時間以内
    • 最後に電子メールを送信したアドレスに送信された場合:未受信の通知が送信者に届いていない場合、24時間以内
  • 本契約の当事者間で紛争が発生した場合、仲裁または訴訟を開始する前に、善意で他者と関与し、紛争を解決しようと努めるものとします。
  • 法律が許す限り、特に明記されていない限り、本契約は第三者に対する権利を付与するものではありません。
  • いずれの当事者も、本契約の履行における遅延や失敗について、その合理的なコントロールを超える状況によって引き起こされた場合、責任を負わないものとします。
  • 本契約の条項と有限会社の定款や他の法人または集団体を規制するための同様の文書の規定に矛盾が生じた場合、本契約の条項が優先されるものとします。
  • 本契約の有効性、構成、および履行はビクトリア州の法律に従い、ユーザはそれに起因する紛争はその州でのみ訴訟されることに同意します。

20. ウェブサイトの画像と写真

製品のさまざまな構成やカバーのコンピュータ生成画像は、あくまで参考用です。実際の製品を正確に表現するよう努めますが、表示する際のコンピュータモニターの解像度や品質によって外観が異なる場合があります。
当社は、このウェブサイトの写真を最新の状態に保つよう努めます。ユーザは、時折、当社の画像や写真に表示される一部の製品が、製造元の都合により、当社のラインナップから廃止されることや、入手できなくなることがあることを認識しておく必要があります。

カスタムメイドオーダー

「カスタムメイドオーダー」に関しては、総購入価格の最低50%のデポジットが必要です。カスタムメイドオーダーは、特定の顧客の仕様に基づいて特別に注文され、製作される製品として分類されます。これには、オンラインや店舗で表示されているものとは異なる特定の色やサイズが含まれます。
(a) 購入者が注文した商品は、その購入者のために特別に製作されます。
(b) Nagomi & Coは、最低50%のデポジットを受領するまで、商品の製作を開始しません。
(c) 購入者は、カスタムメイドオーダーに対して返金を受ける権利を有しません。
(d) カスタムメイドオーダーは、最低デポジットが支払われた後、キャンセルまたは変更することはできません。
(e) 注文の特性上、納期は保証できませんが、Nagomi & Coは、できるだけ早くカスタムメイドオーダーをお届けできるよう努めます。

キャンセルについて

当社により承認された注文(カスタムメイドオーダーを除く)は、事前の書面による承認なしにキャンセルすることはできません。購入者が購入のキャンセルを希望する場合、キャンセルリクエストの理由を明記したメールでの申請が必要です。当社は、購入のご意向の変更による返金を行いません。キャンセルリクエストはメールで送信する必要があります。
オンラインで割引価格で購入されたクリアランス品、展示品、及びフロアストック製品は、商品ページ及びチェックアウト時に明確に表示されます。これらの製品は新品の状態ではなく、返金はできません。これらの製品は製品ラインが中止されているため、問題が発生した場合の交換ができないことがあります。これらのアイテムは元のパッケージから取り出されており、軽微な摩耗や欠陥がある場合があります。

支払い

会社または個人の小切手は受け付けません。すべてのカード決済には追加手数料が適用されます。クレジットカードの支払いは電話では受け付けない場合があり、書面での同意が必要な場合もあります。購入者が購入価格及び関連する費用を支払い期日までに全額支払わなかった場合、当社は他の権利を損なうことなく、商品を取り戻したり、所有権を回復したり、未払いの購入価格及び費用を回収するための法的手続きを開始することがあります。

商品の所有権

ご注文された商品の所有権は、全額が支払われるまで当社に留まります。全額の支払いが行われる前に、商品の販売から得られた収益は、ユーザのために当社の利益のために信託として保持されるものとします。

バリエーション

購入者は、すべての製品の説明が正確であることを承認したとみなします。色見本やサンプルはあくまで目安であり、レザー、ファブリック、木材、及び石製品は、質感、色合い、仕上げが異なる場合があります。選択されたカバーや仕上げによって、製品は写真と比較して特性や感触が異なることがあります。また、家具の柔らかさやシワもオンライン画像とは異なる場合があります。直射日光または間接日光に長時間さらされると、レザー、ファブリック、木材、および一部の石材・木材製品に色あせ、乾燥、亀裂が生じる可能性があります。

仕様

当社は、予告なしに製品のデザイン、価格、構造、寸法を変更する権利を留保します。当社の販売スタッフは、製品に関する問い合わせに対してサポートを提供いたしますが、特定のモデル、色、仕上げ、またはカバーの適合性に関する最終的な決定は、ユーザの責任となります。

オーストラリア消費者法

すべての当社製品には、オーストラリア消費者法の下で除外できない保証が付いています。ユーザは、大きな不具合があった場合には、交換または返金を受ける権利があり、その他の合理的に予見可能な損失や損害に対して賠償を受ける権利もあります。また、製品が受け入れ可能な品質でない場合、重大な不具合に該当しない限り、修理または交換を受ける権利もあります。オーストラリア消費者法に基づく権利や救済策についての詳細は、以下を参照してください:
オーストラリア消費者法に関する情報:www.consumerlaw.gov.au